• In der Vergangenheit kam es vor, dass sogar Charakternamen ins deutsche übersetzt wurden. Denkt ihr, dass es sich doof anhören würde, wenn man Onkel Scar in Onkel Narbe synchronisiert hätte? :D

    Es klingt komisch und gewöhnheitsbedürfig. Es ist gut, dass man es nicht gemacht hat.

  • Anzeige

    Träumst du von einer Reise nach Disneyland Paris? Es ist Zeit:




    Erlebe deine liebsten Disney, Pixar, Marvel und Star Wars Helden live in Aktion und kreiere unvergessliche Momente mit all den Disneyland Paris Neuheiten und Highlights 2024!

    Affiliate Link: Bei einer Buchung können wir eine Verkaufsprovision erhalten. Für dich entstehen dadurch keine Mehrkosten.


  • Wie sich das im englischen wohl anhören wird.. 'Onkel Narbe was wirstn dann du' 'Der böse onkel?' :D Muss man sich erstmal vorstellen.

    Ich finde es gut das oft die englischen namen erhalten bleiben, das würde sonst sehr doof klingen. :)

    @ad bitte mal schnell startseite wegen dem quiz gucken. (<< Lösch ich dann wenn dus gelesen hast)

    So, la da di da di... [...] Dancing with Miley.. Doing whatever we want

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!