Der Unbekannte macht einen Abgang,PEACE! :sieg:
[Phineas und Ferb] Lieblingszitate
-
-
Anzeige
Träumst du von einer Reise nach Disneyland Paris? Es ist Zeit:
Erlebe deine liebsten Disney, Pixar, Marvel und Star Wars Helden live in Aktion und kreiere unvergessliche Momente mit all den Disneyland Paris Neuheiten und Highlights 2024!
Affiliate Link: Bei einer Buchung können wir eine Verkaufsprovision erhalten. Für dich entstehen dadurch keine Mehrkosten.
-
Candace: Why do you want to go to Easter Island?
Computerstimme aus dem Handy: Easter Island. Located.
Candace: Stacy? What happend to your voice?So genial. xD
Aus "Candace Disconnected", da gibts richtig viele lustige Sachen, aber es würde zu lange dauern, alles hier aufzuzählen. -
Zitat von "Cheyenne."
Candace: Why do you want to go to Easter Island?
Computerstimme aus dem Handy: Easter Island. Located.
Candace: Stacy? What happend to your voice?So genial. xD
Aus "Candace Disconnected", da gibts richtig viele lustige Sachen, aber es würde zu lange dauern, alles hier aufzuzählen.Ich fand den Tanz von Doof und Perry in Candace Disconnected am Besten!
-
ich auch das sah voll süzz aus
-
Ja der Tanz war das beste der ganzen Folge :'D
-
heinz: "hallo ich bin dr heint doofenschmirtz und ich mag einhörner nd regen.. HEY!! wer hat mein blatt ausgetauscht
heinz: "es gibt kuchen für euch alle.. denn gab auch zur meienr scheidung
*schmeichel*
ladys ich bin wieder zu vergebenphineas: *statue von midusa
"hmm sie sieht wie candace aus
candace: *mit fletschenden zähnen
"die sieht das nicht aus wie ich
phineas: "schön candace das du mitmachst wir haben für dich ein wagen gebaut das wie du aussieht
candace: "ich habe keiner räder sondern füß -
Ferb: Haie müssen sich auch immer bewegen, sonst würden sie ertrinken.
Buford: Hey, nennst du mich etwas einen Hai?
Ferb: *Buford bewusstlos machen*
Phineas: Feeeeerrrrbbbb....
Ferb: Tja, er ist mir auf den Pelz gerückt.
Das hier find ich am besten.Doof n' pus
-
Folge "Riesen-Dart"
Doof will die Elektro-Mum beleidigen: "Ich habe vor wieder zu heiraten." - Bumm :lol:
Folge "Kermillians Komet"
Phineas " Und als großes Finale lasern wir unsere Gesichter in den Kometen. Und wenn er in 73 1/2 Jahren wiederkehrt zeigen wir die Gesichter unseren Enkelkindern. Oh ja, meine Eltern wollen allen Nachbarn Steaks servieren."
Isabella: "Du hattest mich schon nach 'unseren Enkelkindern'."
Phin: "Was?"
Isa: "Steaks! Du, du hattest mich schon nach Steaks!"
:lol: -
Ein zitat, bei dem ich immer lachen muss, wenn ich es sehe, ist folgendes (Ist glaub ich aus "Wissenschaftsmesse: Die Rückkehr" oder aus dem ersten teil, ich weiß es grad net genau).
(Doofenshmirtz in Auto, Perry auf Beifahrersitz, Doof trägt bayrische klamotten und erklärt irgendwas)
Männerstimme: "Na los, Hänsel fahr endlich!"
Doof: "Hey, Kumpel krieg dich wieder ein! (oder irgendso was :D) Oh, oh entschuldigung, Miss, entschuldigung. (zu Perry) Ihre stimme klang so männlich, wahrscheinlich wird sie am telefon dauernd mit "sir" angeredet. (lacht; Frau steht hinter ihm)....Sie steht genau hinter mir, nicht wahr?" (Will fenster hoch kurbeln, bekommt aber einen schlag; blaues Auge) "Ich will nichts hören, Perry das Schnabeltier!"Das fand ich lol!
-
Ja, genau, das war einfach irre! Da lach ich mir immer einen ab. :lol:
-
Anzeige
Entdecke magische Produkte und Angebote von shopDisney:
Hier gelangst du direkt zu allen shopDisney.de Neuheiten!!
Affiliate Link: Bei einer Bestellung können wir eine Verkaufsprovision erhalten. Für dich entstehen dadurch keine Mehrkosten.
-
Oder einmal, da kam doch anstelle von Doofenshmirtzs Jingle folgendes: "Doofenshmirtzs Exfraus Haus irgendwo in den Bergen." Das war zu geil! Ode rim film candace (kann´s leider nur auf englisch, guck den film so oft in deustch net):
Candace: "Are we inside the mysterious force?"
Phineas: "I´m not sure I understand the question.
Candace: "And why is Isabella suddenly fashionable?"
Isabella 2: "What do you mean suddenly?" -
Im Original wird Doofs Jingle sowieso extrem oft parodiert. Eigentlich immer, wenn ein neuer Ort auftaucht, wo Doof ist. Richtig genial! In Deutschland wird in den Fällen immer "Doofenshmirtz - Fies sein ist super!" benutzt. Wobei ich die Regel, wann "Fies sein ist super" und wann "Fies sein ist unser Motto" benutzt wird, noch nicht ganz rausgefunden habe
Falls mir jemand helfen kann: Immer her damit! -
Agent P.:
Ich weißs noch, ich kann den Film auf Deutsch, auf Englisch aber kaum, fast auswenig:
Candace: Sind wir im Inneren der rätselkraften Kraft?
Phineas: Ich glaub ich verstehe die Frage nicht.
Candace: Und wieso ist ist Isabella auf einmal modisch gekleidet?
Isabella: Was meinst du mit "auf einmal"?
Candace: Ernsthaft, wo sind wir?
Phineas: Ich weiß, du hast viele Fragen, aber momentan müssen wir Perry vor einer Verwandlung zum Cyborg retten.
Candace: Was?
Phineas: Das erklären wir später.
usw. -
man ich weiß so viele aber es will mir nicht einfallen *grummel*
-
Passiert mir auch manchmal, dann guck ich einfach nochmal nach, weil ich's nicht ertrag.
-
@Luna: Danke! ich kann´s nur auf englisch, da kann ich den film aber fast auswendig! Wie z.B. den hier:
Doofenshmirtz 1: "No, it´s Heinz Doofenshmirtz, you borrowed sugar from me this morning!"
Nachbarin:: "I don´t have any sugar, I had to borrow some from my neighbour this morning!"
Doofenshmirtz 1: "Yeah! That´s me!"
Nachbarin: "Oh, he is a nice man, but I hear he´s divorced!"
Doofenshmirtz 1: "Oh THAT she remembers!" -
Wow, hattest du in Englisch eine 1? Welcher Teil fällt dir den schwer zu merken? Bei mir etwas, als PnF ganz am Anfang ihren Freunden den Plan erzählen wollen.
-
Ja, hatte ich. Ich muss ja auch gut englisch können, ich schaff am flughafen frankfurt in einem laden und der liegt in dem bereich, wo die flüge nach amerika und asien abfliegen, ich red also fast den ganzen tag nur englisch. Aber große teile am anfang des films (bevor sie in die andere dimension reisen) kann ich auch net auswendig! Aber ich schwör, dass ich alles, was ich hier schreib auch wirklich auswendig kann und net nebenher den film gucke! Wer ja auch ein bissl gemein, oder?
Einen hab ich aber noch auf englisch, glaub dass ich den auch mal in deutsch gepostet hab:
Doof 1: "Behold! The Other-Dimensionator! Actually, this is the other Other-Dimensionator, the Other-Dimensionator is back in the other dimension."
Doof 2: sagt nichts, verschränkt nur genervt die arme
Doof1: "Okay, step 1 push this button, step 2 stand back in "AWW! (nix passiert) "Aw..." (ganz kleinlaut)
Doof 2: "That´s it?" -
Ich glaub dir, ich guck mir den ja auch nicht immer wieder an, das nervt meine Schwester etwas, sie ist zwar ein PnF-Fan, aber sie steht eher auf Star Wars, und das hab ich noch viel öfter gesehen als sie PnF, das nervt mich echt total.
-
,,Ah jetzt verstehe ich es der Mond reflektiert das Licht der Sonne ich Dummerchen ich hätte die Sonne drehen müssen" das is genial :lol:
-
Anzeige
Entdecke magische Produkte und Angebote von shopDisney:
Hier gelangst du direkt zu allen shopDisney.de Neuheiten!!
Affiliate Link: Bei einer Bestellung können wir eine Verkaufsprovision erhalten. Für dich entstehen dadurch keine Mehrkosten.
-
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!